Бюро переводов Лингва МАКС

Технический перевод

Медицинский и фармацевтический перевод

Юридический / Нотариальный перевод

Перевод сайтов

Письменный перевод

Устный перевод


Расчет стоимости

Рекомендации






Гарантии качества | Конфиденциальность | Стоимость услуг | Способы оплаты | Страничка переводчика | Качественный перевод | Наши партнеры | Наша гордость | Контакты
Телефон
+7 (495) 506 65 96

 
E-mail
perevod@l-max.ru
Французский , Японский , Португальский , Эстонский , Хорватский , Английский , Хинди , Китайский , Датский , Татарский , Словенский , Белорусский , Киргизский , Исландский , Испанский , Туркменский , Монгольский , Греческий , Иврит , Немецкий , Украинский , Грузинский , Таджикский , Турецкий , Словацкий , Молдавский , Чешский , Норвежский , Тайский , Итальянский , Шведский , Литовский , Вьетнамский , Узбекский , Армянский , Финский , Корейский

Конфиденциальность

Принято считать, что попугай – птица болтливая. Но только не в нашем случае. Наш попугай – птица исключительно ответственная, и бережно хранит чужие тайны. Обратившись в бюро переводов «Линва Макс», Вам будет гарантированна полная конфиденциальность* в отношении попавшей к нам в устном и в письменном виде информации, как на момент исполнения работ, так и после их сдачи.

Это означает, что:

всю полученную нами от Вас информацию мы расцениваем как конфиденциальную и не подлежащую разглашению за исключением случаев, отдельно согласованных между нашими сторонами или предусмотренных законодательством РФ;

мы несем ответственность за сохранение конфиденциальности и неразглашение поступившей от Вас информации в соответствии с законодательством РФ;

данное положение о конфиденциальности обязательно содержится в договоре оказания услуг, заключаемого между нашими сторонами;

мы обязуемся принять все необходимые меры для сохранения в тайне конфиденциальной информации, в том числе:

  • обеспечить доступ к конфиденциальной информации ограниченного количества специалистов, непосредственно использующих означенную информацию в связи с исполнением служебных заданий;
  • не делать копий документов в большем количестве, чем это обычно необходимо для исполнения специалистами служебных заданий, и уничтожать копии, когда необходимость в их использовании явно отпадет;
  • назначить лиц, ответственных за разработку и практическое осуществление мероприятий по обеспечению конфиденциальности информации.

Обязательства по соблюдению конфиденциальности остаются в силе после оказания услуг или окончания срока действия договора об оказании услуг, заключаемого между сторонами.

Более подробная информация о конфиденциальности и неразглашении информации содержится в тексте типового договора оказания услуг, который будет предложен Вам для подписания перед выполнением первого заказа.

Объявления и события

С Новым Годом!

01.12.2015
Новогодние скидки 10%
Подробнее >>

Новый подход к переводу сайтов

16.04.2012
В апреле наше бюро переводов заключило партнерское соглашение с компанией «О-Мега Студио», занимающейся разработкой и изготовлением сайтов уже более 10 лет.
Подробнее >>

Статьи

«Осетрина второй свежести» или к вопросу о ценообразовании на российском рынке письменных переводов.

… Вначале было слово…
Когда что-то нельзя на себя надеть, положить в карман или съесть, большинству из нас кажется, что и платить-то за это необязательно. То есть, платить, конечно же, нужно, но не очень хочется, и вообще – а не слишком ли много они хотят? Подумаешь, перевод сделать – я и сам могу, только мне как раз сейчас ужасно некогда.
Подробнее >>

Разработка сайта "O-Mega Studio"
©2011 «Лингва Макс» — бюро переводов немецкий